Prix Sophie-Castille de la meilleure traduction de BD: appel à candidature
Le SoBD accueille l’édition française de ce prix international.
Le Prix Sophie-Castille France, prix dédié à la meilleure traduction de bande dessinée en langue française, ouvre son appel à candidatures pour son édition 2026.
Initiée en 2023, cette récompense qui rend hommage à celle qui fut directrice des droits internationaux de Mediatoon et cofondatrice d’Europe Comics est décernée aujourd’hui dans neuf langues et hébergée par huit organisations. Pour la France, il s’agit de SoBD, salon de la bande dessinée au cœur de Paris. Le trophée sera remis officiellement lors du salon qui se tiendra à Paris du 4 au 6 décembre 2026.
Sont éligibles toutes les œuvres de bande dessinée (BD, romans graphiques, mangas) publiées en français à partir d’une langue étrangère au cours des 12 derniers mois. Le prix est décerné au traducteur ou à la traductrice, mais le jury évaluera l’importance globale de l’ouvrage et de son portage local. Outre la fluidité de la traduction, l’adaptation à la langue d’arrivée et de la capacité à la transmission émotionnelle et sémantique, les critères de sélection incluent l’intégration graphique du texte et le portage éditorial, dont la qualité de fabrication, la prise de risque dans le choix du titre et la pertinence du péritexte (préface, notes de traduction, texte d’accompagnement).
Les éditeurs, auteurs et traducteurs sont invités à déposer leurs projets (PDF) dans le dossier officiel disponible à cet effet.
Les candidatures seront étudiées tout au long de l’année. Date limite de soumission: 15 septembre 2026.